Det är därför som överste uttalas på det sättet

Om en främling landade på jorden, lärde sig att läsa engelska och såg ordet 'överste' på papper för första gången, kan han eller hon (eller det!) Anta att det låter ungefär som 'cuh-luh-nel.' Åh, hur fel skulle vår främmande vän ha.



Istället, som vi alla vet, låter det mer som något du fastnar i tänderna på biografen. Varför låter 'överste' som 'kärna'?

Anledningarna är både mer komplicerade och enklare än du förväntar dig.



Ordet började logiskt nog. Rotad i det latinska ordet kolumn, eller 'kolumn' - som i militär kolumn. Detta anpassades till italienska följeslagare colonella för 'litet kolonnföretag' då överste , som hänvisade till en befälhavare för soldatkolonnen eller regementets chef. Den stora förändringen hände omkring 1580 v.t. då det franska ordet för 'överste' blev 'koronel'.



'Vi uttalar överste med ett' r 'eftersom vi lånade det från mellanfranska och mellanfranska uttalade och stavade det med ett' r ', säger Carrie Gillon, grundare av Quick Brown Fox Consulting, som har en doktorsexamen . i lingvistik och är värd för lingvistisk podcast The Vocal Fries .



Hon förklarar att det först på engelska till och med stavades mer som franska ('coronell'). I mitten av 17thårhundradet flyttade den franska stavningen tillbaka till 'colonnel' - och den engelska stavningen följde efter.

'Av någon anledning bestämde de supervälutbildade människorna att stava det mer som det italienska (det var där det lånades ut på franska)', säger GIllon. Dessa 'superutbildade människor' var stora fans av latin och trodde att italienska var närmare latin än franska, så de gick med stavningen som närmare efterliknade italienska.

Så varför ändrades uttalet av 'l' till ett 'r'?



'På franska genomgick italienska' colonnella 'en process som kallades' dissimilation '- vilket gjorde något som inte liknade något annat', förklarar Gillon. 'Det finns två l i detta ord, och för att göra dem mindre lika varandra ändrades en av dem till en r.'

Hon tillägger att detta är en normal ljudförändring som händer i språket, och l och r är särskilt mottagliga för det.

'När engelsktalande lånade det från franska var' r 'redan där, men både' l ... l 'och' r ... l 'uttal användes - förmodligen på grund av den italienska kopplingen och stavningen - men så småningom 'r ... l 'uttalet vann.'

Det engelska uttalet förkortade ordet till bara två stavelser och av 19thårhundradet hade 'kärnan' blivit det vanliga amerikanska sättet att säga ordet, trots att det lät ingenting som ordet faktiskt såg ut. Och för vissa ord uttalar du definitivt fel, kolla in 30 super vanliga varumärken du definitivt inte uttalar.

För att upptäcka fler fantastiska hemligheter om att leva ditt bästa liv, Klicka här att följa oss på Instagram!

Populära Inlägg